東スポで「へぇ~」。

2008年01月15日

 とある日の東スポで、ちょっと「へぇ~」なネタを見つけた。

 長澤ま○みの出ている某CMの製品名が、ポルトガル語だとものすごい意味の言葉と勘違いされるのだとか。
 
 もろ下ネタなので大っぴらには書けないのだが、レベル的にはかなりの「へぇ~」。製品名なので恐らく本家の番組でも放送されていないのでは。一歩間違うと長澤ま○みをバカにすることになりかねないし(もちろん本人に罪はないけど)。

 ・・・しかし製品名がこんな言葉と勘違いされるのはまずいのでは。国内向けだから問題ないと判断したのだろうか?でもこの会社にとっては主力商品のはず。大きい会社なんだから誰か気づいても良さそうなものなのだが・・・。

 まあいっか。


post by フラッ太

10:44

日記 コメント(0)

この記事に対するコメント一覧

コメントする