鈴木ウリセス氏は素晴らしいと思うんですよ

2019年12月01日

鳥栖戦後

ヒーローインタビュー
ジェイはいろいろ喋っていたと思った
でも、通訳のティワーポン サンカパン氏
簡単に訳して語っていたんじゃないか
と 思って聴いていた

監督インタビュー
ミシャさんはいつものように
熱く多くを?語っていた
それ以上に
通訳の杉浦コーチは
いつものように「やっぱり...」
と 訳してくれたのかな

他のチームのインタビューを聴いていても
通訳は難しい仕事だと思う
だからこそ
鈴木ウリセス氏の通訳は
素晴らしいと思うんですよ。



21:29

comchanさんに間違いをご指摘いただき訂正しました

(誤) ティワポン サンカパン氏
(正) ハリービッソル氏






post by nakano

07:53

雑感 コメント(2)

この記事に対するコメント一覧

comchan

Re:鈴木ウリセス氏は素晴らしいと思うんですよ

2019-12-01 17:33

>ジェイはいろいろ喋っていたと思った >でも、通訳のティワーポン サンカパン氏 ティさんはチャナティップの通訳さんですね。 ジェイの通訳はハリービッソル氏です。

nakano

Re:comchanさんへ

2019-12-01 21:27

こんばんは いつものことながらご指摘有難うございました ケアレスミスなのか老いに伴う勘違いなのか 恥ずかしい限りです 遅くなりましたが訂正させてもらいました。

コメントする